Castle Falkenstein es uno de esos juegos que te inbuyen una sensación de maravilla desde el momento en el que pasas la primera página. Por desgracia, la traducción española que editó Martínez Roca pasó sin pena ni gloria y la línea no tuvo continuidad.
Nuestres vecines del norte no tuvieron mucha más suerte. Jeux Descartes solo publicó el manual de Château Falkenstein y L'Ere de la Vapeur, la traducción de Steam Age, primer suplemento del juego. Sin embargo, 26 años después de su publicación en Francia, Château Falkenstein va a ver la luz de nuevo de la mano de Lapin Marteau gracias a una campaña de mecenazgo en la plataforma Game On Table Top.
La campaña de mecenazgo para Château Falkenstein incluye la reedición del manual básico en francés y la traducción de los suplementos Comme Il Faut y Variations on the Great Game, y la aventura Firearms & Margerine. También incluye dos elementos inéditos en la edición norteamericana: un mapa de Nueva Europa y la pantalla del juego.
Lapin Marteau es una pequeña editorial establecida en la ciudad de Toulouse en 2011. Entre sus títulos, destacan las ediciones francesas de Ryuutama, Agon y Remember Tomorrow. Publicar la reedición de un juego antiguo y con un público tan específico podría parecer un riesgo para una editorial pequeña, pero Castle Falkenstein es un caso excepcional. En Francia, el juego está considerado como un título de culto.
La editorial ha anunciado que su idea es publicar toda la línea de juego y que hay dos suplementos más que todavía no ha anunciado que ya están traducidos y listos para poder publicarse tras la salida del juego. Vista la acogida tan entusiasta del mecenazgo (casi un 450% recaudado en apenas un par de días), me aventuraría a decir que el futuro de Castle Falkenstein en Francia está más que asegurado.
No puedo ser imparcial con Castle Falkenstein, ya que es uno de mis juegos favoritos. Dudo que podamos ver algún día una edición en condiciones en estos lares, pero siempre podemos recurrir a las reimpresiones de R.Talsorian Games y a esta nueva edición francesa.
El mecenazgo de Château Falkenstein estará activo hasta el 4 de agosto. Podéis leer más acerca del proyecto y apuntaros a esta campaña de financiación aquí.
Es un juego maravilloso, la verdad. Es probablemente uno de los manuales que más veces he leído de principio a fin, simplemente porque es realmente entretenido de leer y te mete perfectamente en la ambientación del mundo. Me parece una pequeña gran joya y, como tú, me temo que nunca llegará a publicarse en español en condiciones.
ResponderEliminarYo compré la edición española nada más salir y fue amor a primera vista. Compré los suplementos en inglés a medida que se iban publicando y, hace unos años, conseguí la edición en tapa dura del manual en inglés.
EliminarTal como dices, el juego es una maravilla.